Вход для пользователей
      




Облако тэгов

стихи  cnb[b  стих  cnb[  stihi  стихи поэтов  cnb[b gj'njd  сайт поэтов  cfqn gj'njd  сайт молодых поэтов  стихи молодых поэтов  поэты современники  поэты  gj'ns  поэт  poet  поэты современности  сайт стихов  сайт поэзии  cfqn cnb[jd  сайты стихов  cfqns cnb[jd  ты поэт сайт  ns gj'n  ты поэт  ns gj'n  тыпоэт  nsgj'n  ты - поэт  ns - gj'n  я поэт  z gj'n  япоэт  zgj'n  я - поэт  z - gj'n  опубликовать стихи  jge,kbrjdfnm cnb[b  разместить стихи  стихи онлайн  стихи онлайн бесплатно  учимся писать стихи  стихать  новые стихи  неизвестные стихи  yjdst cnb[b  стихи про  cnb[b ghj  стихи про друзей  красивые стихи  стихи на день рождения  стихи с рождением  стихи с днем рождения  стихи ко дню рождения  стихи ко дню учителя  стихи учителю  поздравления в стихах . . .



Отзывы к стихам

Автор отзывов: Афанасьев Вячеслав



Всего отзывов написано: 525

 

Список отзывов:   

Дата: 2012-10-30 23:09:13

Отзыв к стихотворению:  Исповедь

Автор стихотворения:      Таган Сергей

А может так лучше:
"Смиренья для моей непутевой души."

Дата: 2012-10-30 22:43:09

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Когорта Ваша всем известна,
Охрана мыслей твой дурдом.
Ответ займет не много места,
Отстойно...Пахнет как го*ном.

адр#ti-poet/stih.php?b=211266

адр#ti-poet/stih.php?b=214319

Дата: 2012-10-30 21:40:17

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Без чепухи куда нам милый?
Они ведь с пылу неплохи!
Живем по-русски, русофилы!
Ведь русофобы не лохи.

Дата: 2012-10-30 21:35:05

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Не все! А до Петра по-вашему,не русские?
Значит плохо прочитали,если не поняли,что русы-славяне-это и есть русские.
Русь, русы в I тысячелетии н. э. — это отнюдь не племя и не племенной союз, а именно суперэтнос, существующий уже в качестве суперэтноса не одно тысячелетие и достаточно широко рассеянный по Европе и Азии (вспомним о «спорах» Прокопия Кесарийского). И потому ничего странного в том, что русы проживают и на привычной нам Новгородско-Киевской Руси и в Скандинавской Руси, нет. Напротив — это закономерно. И это есть даже в «Повести временных лет», о которой многие рассуждают не читая её, а если читают наспех — так очень заданно и с уже готовой установкой, помнят только о том, что «погрязшие в распрях словени» идоша за море к варягом, к руси. Хотя в летописи чётко написано под 6370 (862) годом: «Реша русь, чюдь, словени и кривичи и вси: „Земля наша велика и обильна, а наряда в ней нет. Да пойдите княжит и володети нами“. И избраша три братья с роды своими, пояша по собе всю русь…» Чётко и ясно написано «реша русь…» — то есть русы, Русь Новгородская и призывала на княжение русов, Русь Скандинавскую — прямых этнических, антропологических, языковых родичей своих, русов-славян. И призвали. Объединились. И ничего иного.

Дата: 2012-10-30 18:58:03

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Фарерские острова, фарерцы. В основном переселенцы из Нopera-Норвегии, норвежцы. Антропологический тип тот же, балтийский, западно-славянский. Само название — фэройнгары. Слово состоит из двух частей. Первая, по-видимому, от англизированного позже этнонима «франки» (о нём ниже будет особый разговор); восстановительно — «фаранк-фаранц-варанк-варанц». Вторая часть — «ар». Это хорошо знакомое нам словообразующее славяно-русское «ар-арь», несущее мужское, деятельное начало и приставляемое к корнюсуществительному: «ток-арь, слес-арь, пек-арь, пах-арь» и более архаичные — типа «рыбарь-рыбак». Немецкое словообразующее «ег» — «он» вторично, не имеет глубокой архаики и развилось достаточно поздно через посредство славяно-балтских языков, оно уже не несло и не несёт первичной смысловой нагрузки, как и «Herr» — «господин, хозяин». Оба эти немецких слова развились из славяно-русского «арь-ярь» (к примеру, славянское «Яровит» преобразуется в немецком в «Негоуй»). Этимология данного «арь» проста и восходит к праиндоевропейскому «арь-ярь», понятному нам и без перевода («ярь-яр» — мужская, жизненная, пассионарная сила, энергия). В этногенезе фарерцев принимали участие и кельты — этнос, отпочковавшийся от индоевропейского этнодрева русов-индоевропейцев ещё до распада германо-балто-славянской общности. В I тысячелетии н. э. кельты (галаты — сколоты) ещё недалеко ушли от русов-славян в языково-культурном отношении, не далее, чем нынешние поляки, скажем, от русских. В I тысячелетии н. э. это были ещё два близкородственных этноса. И потому вливание кельтской компоненты в любой славянский этнос мы не можем рассматривать как чужеродное. Фарерцы-варанц-яры VII–XII веков — это русы-славяне.
Исландия и исландцы. Самоназвание — ислендингар, то есть — исландик-ар, исландик-яр = «исландские яры», или «островные яры». Этимология этнонима, исходя из вышеизложенного, нам ясна. Тем более что данные «яры» также выходцы из славяно-русской (для I тысячелетия н. э.) Норвегии-Нореги-Норика. Этническая основа «островных яров» — нореги-норики-руги-русы с примесью кельтов-ирландцев (Ир = Айр = «ар-яр», то есть «ир-ландия» также есть «страна яров»). Значительную примесь составили также антропологически чужеродные «британцы», завозимые русами-ругами-норегами на остров в качестве рабов (см. указ. справочник «Народы мира»). Здесь уместно вспомнить цитаты из детских переводных энциклопедий о «господах-германцах» и «рабах-славянах» (что есть фальшивка-перевёртыш), ибо фактически, исторически свободные русы-руги-норики (славяне этнические) завозили невольников-рабов германцев, в частности, в Исландию. В дальнейшем расплодившиеся германцы, бывшие рабы, сумели существенно повлиять на язык и культуру «островных Яров». Но отметим попутно, что вместе с размножением и упрочением данного племени в Исландии иссякает и пассионарность (ярь-энергия) её обитателей. Исландский язык хорошо сохранил архаику средних веков, и мы предлагаем читателю самому покопаться в словарях и найти множество соответствий (корневых основ) общего исходного языка русов-яров (речь идёт не об общих индоевропейских корнях, но о более позднем и устойчивом родстве). Характерно, что в отличие от романо-германцев, исландцы, подобно русским, сохранили практику употребления имён с отчествами до нашего времени — это чрезвычайно важная этнокультурная особенность.

Дания и датчане. Данмарк (германизм) — современное название страны. В основе чётко просматривается славяно-русский корень «дан-дань». Учитывая реальность средневековья, когда господство Дании над окрестными землями и народами, обложенными данью , было неоспоримым, этимология названия не вызывает сомнений. Разумеется, можно предположить, что основой послужило общеиндоевропейское «дн−» — «река, русло, дно». Но такая трактовка менее вероятна. Самоназвание народа — данскере. Мы опять сталкиваемся со славяно-русским словообразованием «данскере» = «данскиеяры». И снова славяно-русские суффиксы «−ск», и снова «датско-русский» — «dansk-russik», а вовсе не «даниш-русиш» или «данишн-рашен». Впрочем, здесь и справочник «Народы мира» не скрывает, что в этногенезе датчан помимо данов и фризов принимали участие прибалтийские славяне. Остаётся добавить, что даны с фризами — есть не меньшие славяне, чем прочие прибалтийские и не прибалтийские. Этимология данов нам ясна без перевода, антропология — атланто-балтийская раса, не вызывает сомнений, язык — тем более, изначально — славянский. Фризы этимологически есть «варяги» в древнерусской форме «варязи-врязи», где «в» = «ф» (сравни «von» = «фон»). «Фриз» = «врязь». Ещё Герман Голлман отмечал удивительное сходство древнерусского языка с древнефризским («Рустрингия», М., 1819). Все этнические компоненты «данских яров» — чисто русо-славянские. Пришли даны, подобно норегам-норикам, в Скандинавию во II тысячелетии до н. э. с юго-востока. Нет ни малейшего сомнения в том, что и пришли в Скандинавию не даны, нореги, свей и прочие славянские праэтносы по отдельности, но их общие предки. Уже со временем они разделились, как русские, скажем, разделились со временем на великороссов, малороссов и белорусов. Именно потому они говорили не на своих языках каждый, а на общем, как «предполагает» научный мир Западной Европы, на «древнескандинавском», а фактически — на славянском (мы не будем сейчас расставлять приставки «пра−, прото−», ибо здесь легко ошибиться, да и не в этом суть). Не будем также останавливаться на личных именах «скандинавов» — любознательный читатель без особого труда сможет и сам убедиться, что подавляющее большинство княжеских, королевских и прочих имён имеет исконное, двусложное славяно-русское происхождение, а звучание и написание данных имён лишь несколько искажено в результате долгого употребления в германо-язычной среде, германо− и латиноязычных хрониках, сагах, надписях…

Швеция и шведы. Современное название страны — Сверика («Sverige») — древнешведское «Svearike». Предки шведов — свионы, или свей, впервые описаны Тацитом. «Возможно, в слове „свей“ представлен тот же корень, что и в русском „свой“ — пишется в „Введении в германскую филологию“» (М., 1998). Не будем оспаривать этого вывода, он вполне логичен, особенно с учётом того, что ранним и средневековым этносам свойственно было идентифицировать себя как «свои», а прочие этносы, как «чужие», «немцы» и т. п. Самоназвание шведов — свенскар («свенск ар» — «свенские яры»). Вновь мы видим вполне славянские прилагательные, причём сплошь и рядом: «svensk-risk» — «шведско-русский»; «indisk» — «индийский» и т. д. Рассмотрим простейший пример словообразования в шведском (свенском) языке, который входит якобы в северную подгруппу германской группы языков. Существительное «arbete» — «работа» (напомним, что в немецкий «арбайте» попало из славянских; перевёртыши типа «арб» — «раб», «арт» = «род» характерны при переходе из славянских в германские языки). Восстановим слово «работник» приставлением мужского активного начала «ар» — получаем в древнерусском «работ-арь», в шведском «arbet-ar». Проверяем по словарю — мы не ошиблись. Соответственно, «работница» «arbetar-ska». То есть, мы имеем дело с изначально славянским языком, до предела германизированным, основательно латинизированным и представленным на бумаге латиницей. Архаическая основа этого языка — славяно-русская. Вспомним заодно, что современный шведский язык, на котором пишутся романы про «викингов», был сформирован при самом активном участии немцев лишь к концу XVII века, значительно изменён в последующие три столетия дальнейшей германизацией. Нынешние шведы и свеи-варяги VII–XI веков говорили на разных языках, и доведись их представителям встретиться, они бы не поняли друг друга в разговоре и не смогли бы понять ни строчки из написанного другой стороной.

И финны называли и называют доныне Скандинавию Ruotsi совсем не потому, что «шведы» были «гребцами» и «неразумные, погрязшие в распрях словени» по простоте своей и невежеству, видимо, решили подделаться под заморских «гребцов» (натянутость и заданность данной лжегипотезы очевидна), а потому что в Скандинавии и жили русы, индоевропейский народ славянской языковой группы, а сама Скандинавия называлась по самоназванию народа, населявшего её, Русь. «Русь», трансформированное в финно-угорских диалектах, это и есть «Ruotsi» («i» на конце заменяет отсутствующий в латинице «ь»). Русь Скандинавская — это такая же историческая реальность, как Русь Московская, Русь Киевская, Русь Рюгенская, Русь Полабская… Тут надо пояснить, что «славяне-словени» есть довольно-таки поздний этноним, и мы не всегда его правильно употребляем, внося иногда невольную путаницу в исторически-описательный процесс — меньшую значительно, чем даёт неверное применение этнонима «германцы» — но всё же путаницу. Самоназвание древнейшего супер-этноса праиндоевропейцев, прямой ветвью-продолжением коих и являются славяне, — есть русы. И правильнее было применять этот этноним. Но в данной статье, учитывая определённую традиционную подготовку историков-профессионалов и читателей, мы пользуемся и привычной терминологией.

Ю.Д.Петухов "Тайна древних русов"

Дата: 2012-10-30 18:47:28

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Русь была Русью, называлась она также Землёй Русьской. И каждому было ясно, что речь идёт не о племени пришельцев и его самоназвании и не о каких-то иных путаных вещах, а об огромном освоенном и заселённом русскими людьми пространстве — «от моря и до моря», с севера на юг и от «гор до гор» с запада на восток.
Никаких шведов в VII–XI веках, как и норвежцев с датчанами, не было. Эти народности сформировались, в лучшем случае, к XV веку. А языки — шведский, норвежский, датский — сложились только к XVII–XVIII векам. И потому говорить о том, что «шведы основали Русь», это ещё глупее, чем сказать «американцы открыли Америку». А кто же тогда был? И на каком языке разговаривал?
Были предки шведов, норвежцев, датчан, исландцев, фарерцев. Говорили они на одном языке — как принято считать, древнескандинавском. Само название — «древнескандинавский» имеет лишь поздний, географический смысл и звучит столь же нелепо, как «древнемалоазийский» или «новокрымский». В этом позднем искусственном названии нет необходимой и достаточной этнической основы. Принято считать, что древнескандинавский язык входил в северную подгруппу германской группы индоевропейской языковой семьи. Есть ли основания для этого? Только одно — в современных шведском, норвежском, датском, исландском языках чрезвычайно много германских построений и германизмов (как и латинизмов). Можно ли отсюда сделать вывод, что древнескандинавский язык был одним из германских языков. Можно… но только при заданности этой целью. А можно поступить иначе, так, как обязан поступать учёный, если он считает себя учёным, а не популяризатором политических идей, — реконструировать древнескандинавский язык, очистив его от многовековых языковых напластований и заимствований, и убедиться, что — да, общеиндоевропейские основы в нём, безусловно, есть, так как он один из индоевропейских языков, — но чисто германских, увы, до X века не прослеживается.
Рассмотрим вкратце, кто же проживал по побережьям Балтийского (Варяжского) и Северного (Немецкого) морей или в циркумбалтийской этногеографической зоне.
Норвегия и норвежцы. Современные названия Норге и нордмен (германское заимствование). В сагах и хрониках Норвегия называется — Норег, норвежцы — нореги. Норег = Норек, нореги = нореки. Здесь мы сразу видим удивительное сходство топонима и этнонима с летописной землёй, родиной славян Нориком и самими славянами, русами — нориками. Учитывая, что предки норегов не автохтоны в Скандинавии, а пришли туда, по мнению археологов, с юго-востока в III–II тысячелетиях до н. э., можно предположить, что мы имеем дело не со случайным совпадением. В середине I тысячелетия н. э. (см. историко-этнографический справочник «Народы мира», 1988) на территории будущей Норвегии, то есть в Нореге-Норике, проживали племена хайлегов, трендов, ранриков, раумов, аугандов, граниев и ругов. Руги, как известно, балтийские славяне, иначе — русы. Именно они составляли основу народонаселения Норега-Норика. Антропологически норвежцы-нореги относятся к балтийскому типу атланто-балтийской расы большой европеоидной расы. К тому же типу относятся и западные славяне Балтийского и Североморского побережий. Нореги отличаются высоким ростом. Вспомните описание Ибн Фадланом русов: «Они высоки как пальмы и красны лицом». Ругии-русы — означает «светлые, красные, рыжие» (сравните «рудый», «русый» и пр.). Свой язык норвежцы-нореги и по сию пору называют словом «мол»: «риксмол» — государственный язык, «букмол» — книжный язык, «лансмол» — язык страны. Здесь чётко просматривается русско-славянский корень «мол» в значении «речь, язык» (сравни — мол-ва, мол-вить, мол-итва, мол-чать и т. д.). На исходном языковом уровне подобные случайные совпадения исключены. Есть ещё одно обозначение норвежского языка — «норск», здесь мы чётко определяем суффикс «-ск», типично славянский. Реконструируя утраченное окончание, мы получаем «норск-ий» (как, к примеру, «русск-ий, норикс-кий, славянск-ий»). В летописях мы часто встречаем и обратную трансформацию «язык словенск», что нам понятно без перевода, что родственно и однотипно сочетанию «язык норск». И никаких «lange». На архаическом языковом уровне в Нореге-Норвегии мы имеем дело со славянской речью-языком-молвой. «Русско-норвежский» даже на современном норвежском звучит и пишется «russik-norsk» в соответствии со славянским, русским словообразованием. А это отнюдь не «russian-norvegian». Так же и другие, к примеру, прилагательные: «historik» — «исторический»; «asket-asketisk» — «аскет-аскетический». Тысячелетнее подавляющее присутствие германцев, языковая и культурная ассимиляция не смогли полностью уничтожить в Норике-Нореге-Норвегии изначальных славянских корней-основ, славяно-русского (руги-русы) начала.
То же самое мы можем сказать о других скандинавах.

Дата: 2012-10-30 18:33:32

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Вот и почитай!
Отдельные исследователи считают, что этноним «русь» появился в славянских землях вместе с его носителями — скандинавами из племени «русь». Но дело в том, что такового племени у скандинавов никогда не существовало. И тогда «исследователи» нашли сходно звучащее слово у угро-финнов — «руотси» — и вывели название Руси, как и название племени скандинавов, из этого слова. Мнение это рассматривается в печати самым серьёзным образом. Непонятно лишь одно: зачем захватчикам-скандинавам для самообозначения на осваиваемых землях понадобилось называть себя не своим собственным этнонимом-самоназванием, а брать его у финских племён? И совершенно необъяснимо, зачем славянам понадобилось называть пришельцев непонятным словом «руотси», а потом узаконивать его в качестве названия своего государства? Невероятно? А для России всё вероятно, когда о ней берутся писать люди, далёкие от понимания закономерностей исторических процессов.
Мы в Древней Руси не находим никаких следов скандинавских языков.
Более того, никаких скандинавов на Руси до Ярослава не было также (они, возможно, и проплывали по великим водным путям, да жались кое-где у торговых центров приморских земель), именно с этого времени они начали использоваться как наёмная военная сила на время походов или усобиц. Но как только боевые действия кончались, от наёмников старались избавиться побыстрее, сплавляя их или в самостоятельные походы, или же на службу византийским базилевсам.
Варяги не есть викинги-норманны. И это всё более выясняется по мере того, как становится ясным наличие особой циркумбалтийской торгово-экономической и этногенетической зоны, в которой германцы-норманны стали играть какую-то заметную роль лишь в самое последнее время её существования и которые в какой-то мере и разрушили целостность этого образования.

Дата: 2012-10-30 17:38:12

Отзыв к стихотворению:  Русский образ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Считаете себя дворнягой?
Да будь хоть трижды сын страны!
Не знать историю,бедняги,
Какие к черту, Вы сыны?!

Дата: 2012-10-30 12:50:29

Отзыв к стихотворению:  22 июня 1941 (история предательства)

Автор стихотворения:      Герасимов Александр

БРАВО Александр!
Люблю про войну,а она у Вас как настоящая!

Дата: 2012-10-29 22:54:30

Отзыв к стихотворению:  Освободите свои души.( 30 июля. 2012г

Автор стихотворения:      Медведева Любовь Шабанова

Откройте свои души,
освободитесь от греха...

Хорошие стихи...понравились

Дата: 2012-10-29 22:45:05

Отзыв к стихотворению:  **** 22 апреля

Автор стихотворения:      Медведева Любовь Шабанова

ласковое слово и котенок поймет

Дата: 2012-10-29 22:37:57

Отзыв к стихотворению:  Имя России.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Ну,что же вы повторятесь,Александр?
А впрочем,на этот раз, ваша мысль более развернута. Хоть и не более умна.

Дата: 2012-10-29 20:24:10

Отзыв к стихотворению:  Имя России.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Вообще я написал "застой",
Но,Ваш ответ не простой.
Не так уж много здесь ума,
Ведь мысль отстойна и глупа...

Дата: 2012-10-29 13:19:47

Отзыв к стихотворению:  Дети нового века.

Автор стихотворения:      Лазарев Антон

Антон,мыслишь правильно...излагаешь не очень... Ошибки надо исправить и ритм в других стихах...

Дата: 2012-10-23 21:36:01

Отзыв к стихотворению:  О второй заповеди

Автор стихотворения:      Ласкин Сергей

Очень поучительно и познавательно для души.
Сергей Ваш стих похож на молитву. А через месяц Рожденственский пост. Вот и пригодится!

Дата: 2012-10-23 12:35:56

Отзыв к стихотворению:  Посвящается сайту "Ты - поэт"

Автор стихотворения:      Давыдова Татьяна

"...Но бывают недостатки. .." - это точно подмечено.

Успехов Татьяна!

Дата: 2012-10-23 12:25:42

Отзыв к стихотворению:  Звезда Богородицы.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

СпасиБог Татьяна!

Дата: 2012-10-23 00:16:16

Отзыв к стихотворению:  ВВ.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Косичка со свистом навита,
Адя держит габой.
Если не "чисты копыта",
Значит у девочки сбой?
Скромно идут поэты,
Подпитаны гладью вод.
С.ер.а Волжская где ты?
Не любишь краповый взвод?!

Дата: 2012-10-22 22:57:27

Отзыв к стихотворению:  Да, я порочная женщина

Автор стихотворения:      Бушуева Людмила

Не будет порочной энергия,
Когда после бани в снегу...
О Боже, какая элегия!
Иначе я жить не могу!

Мне понравился Ваш стих,Людмила.

Дата: 2012-10-22 16:26:41

Отзыв к стихотворению:  "Аврора".

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Сергей, с Вашим то опытом,ну конечно пригодитесь! :)
С БОГОМ!

Дата: 2012-10-22 12:05:48

Отзыв к стихотворению:  "Аврора".

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Отплываем! Флаг Имперку,
Поднимаем, якоря.
По мели как канонерка,
И богиня как заря!

Дата: 2012-10-22 11:37:26

Отзыв к стихотворению:  Я еще потерплю

Автор стихотворения:      Ласкин Сергей

Оптимистично...Жизненно...

Успехов Сергей!

Дата: 2012-10-22 11:28:14

Отзыв к стихотворению:  ОРДА (из серии "Поэмы КОТА ЛЕОПОЛЬДА")

Автор стихотворения:      КОТ ЛЕОПОЛЬД

Отличное начало поэмы, КОТ ЛЕОПОЛЬД!
С большим интересом прочту продолжение!
С уважением

Дата: 2012-10-22 00:50:36

Отзыв к стихотворению:  Капитализм.

Автор стихотворения:      Садовников Анатолий

Хрущев обещал,что "будующее поколение будет жить при коммунизме". Потом что то обещал Л.И.Брежнев. Ельцин обещал потерпеть 10 лет перестройки-катастройки. Следующие за ним то же обещали подождать 10-20 лет и все наладится в России. Этих 10-20 лет как раз хватает "правителям" спокойненько ничего ни делая оставаться у власти,а дальше уже другие обещалкины...
Кто следующий?

Дата: 2012-10-22 00:37:29

Отзыв к стихотворению:  Автоматы.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Карты биты,нет приза,
Это только пыль в глаза...

Дата: 2012-10-22 00:01:01

Отзыв к стихотворению:  Пуховая поляна.

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

В жизни порой по другому...

Спасибо Людмила.

Дата: 2012-10-21 23:57:38

Отзыв к стихотворению:  Ответ - 2

Автор стихотворения:      Давыдова Татьяна

Я написал к уже удаленному "отрывку из книги" (под названием "Давыдовой Татьяне")Головиной Ларисе следуещее:"При всем уважении к Исааку Сирианину интересно было бы узнать,как например он назвал бы человека предпочитающего вместо своего высказывания приводить отрывки из книг. Непонятно,в чем здесь заслуга и умение автора этого "обращения" излагать собственные мысли." Через 5 мин."обращение"было удалено. Просто меня возмутило следуещее,почему меня раннее админ забанил за эпиграмму(якобы плагиат),а вот отрывки из книг воспринимает как само собой разумеещеся,как собственное произведение?!

Дата: 2012-10-21 23:39:17

Отзыв к стихотворению:  "Аврора".

Автор стихотворения:      Афанасьев Вячеслав

Ещё как весело,Татьяна:
"Тратата тратата мы везём с собой КОТА..."
Вы с нами?:))))

Дата: 2012-10-21 23:34:27

Отзыв к стихотворению:  Давыдовой Татьяне

Автор стихотворения:      Головина Лариса

При всем уважении к Исааку Сирианину интересно было бы узнать,как например он назвал бы человека предпочитающего вместо своего высказывания приводить отрывки из книг. Непонятно,в чем здесь заслуга и умение автора этого "обращения" излагать собственные мысли.

Дата: 2012-10-21 23:02:59

Отзыв к стихотворению:  Я пишу?!

Автор стихотворения:      Бушуева Людмила

Мне понравилось...и я даже два раза прочитал)

1 ... 12 13 14 15 16 ... 18

Сopyright © 2008-2017 Все права защищены Ti-poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения можете направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 0
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации
Карта сайта