Как хорошо у нас все знают,
Что должен ты, а что тебе.
Легко всем ложе примеряют
По форме, смыслу и длинне.
Когда-то жил один "учитель",
В каком-то смысле был "поэт".
Зайти ко мне вы не хотите?
Уж больно вкусный там обед!
Потом на ложе вас положит
И ну дубинкою махать...
Как современно и похоже,
Не будем Правду мы скрывать!
Прокрустов ныне в изобилие,
Но есть ещё и их сынки.
Они "привяжут" Вас к деревьям,
Чтобы потом "порвать в куски!"
Синис, да бросьте издеваться!
Тесей давно уже в пути!
Пора вам в саван одеваться,
С Прокрустом вместе вам идти!
Прокрустово ложе - в современном языке означает подогнать что-либо под искусственную мерку, жертвуя ради этого чем-нибудь существенным.
Пркруст (он же - Полипемон ) переводится как вредоносный.
Прокруст - действующее лицо в древне греческих мифах, разбойник, который заманивал к себе домой путников, укладывал их на своё ложе и, если человек был длинее ложа, обрубал ему ноги. Если короче, избивал дубиною и растягивал до размеров ложа.
Синис - сын Прокруста. Тоже разбойник. Привязывал путника к согнутым деревьям конечностями и отпускал деревья. Они путника разрывали.
Тесей - древнегреческий герой, который победил Прокруста и Синиса и поступил с ними аналогично их действиям.
|