Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2015-10-24
Раздел: любовные

Love ballad.

You, as a poison got into my blood.
You, as an arrow passed through the heart.
You like strong drug eclipsed my mind.
You made my brain entirely blind.

I can't resist for all of your desires,
In fact, I do not want them to resist.
I wish in our hearts, burned the same fires.
And can't forget how I had her kissed.

My every day that is lived, belongs to you,
And every day, which only have to live.
I feel you every little mew.
And, that you feel the same, I want believe.

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

2


Количество просмотров пользователями:   8


Общее количество просмотров:  554



Другие стихи автора:


Купіть в бабусі...
Ах эти ноги неизмеренной длины!
В ночь.
Нежность.
Серые...


Отзывы к стихотворению:  7

Отзыв добавил(а): Иванов  Иван
Дата: 2015-10-24 19:40:55

Excellent! во! роза

Отзыв добавил(а): Кравец  Вадим
Дата: 2015-10-24 19:41:39

Спасибо. Рад что понравилось)

Отзыв добавил(а): Жижин  Виктор
Дата: 2015-10-24 20:15:12

Немного сопротивлялся, но затем пришлось заглянуть в переводчик. Язык оригинала, конечно, лучше машинного перевода! да

Отзыв добавил(а): Кравец  Вадим
Дата: 2015-10-24 20:18:04

машинный перевод это каак отдельная история))) это как Равшан и Джимшуд )))

Отзыв добавил(а): Павловский  Анатолий
Дата: 2015-10-24 20:21:20

Не знаю, насколько ИвАнов понимает аглицкий, а по транслиту вроде так:
Вы, как яд попал в моей крови.
Вы, как стрела прошла через сердце.
Вам нравится сильный препарат затмила мой разум.
Вы сделали мой бране полностью слепым.

Я не могу сопротивляться для всех ваших желаний,
На самом деле, я не хочу, чтобы сопротивляться.
Я хочу в наших сердцах, сожгли те же пожары.
И не могу забыть, как я ее поцеловал.Мои каждый день, который жил, принадлежит вам,
И каждый день, которые имеют только жить.
Я чувствую тебя каждый маленький линьки.
И, что вы чувствуете то же самое, я хочу верить.

Не понимаю, почему Вы, Вадим, без перевода выставились. Может, потому, что в Украине вторым государственным становится английский? Или я не догоняю, что эта "любовная баллада" не Ваша?

Отзыв добавил(а): Кравец  Вадим
Дата: 2015-10-24 20:25:14

Искренне поржал)))) спасибо за транслит )))) Политические остроты оставлю без внимания ) Баллада моя и написана вполне доходчиво) Особенно порадовала "маленькая линька" ))))

Отзыв добавил(а): Кравец  Вадим
Дата: 2015-10-24 20:35:56

Перевод литературно звучит так...возможно переведу в стихах позже )

Ты как отрава просочилась в мою кровь
Ты как стрела прошла в сердце на вылет
Ты как сильный наркотик затуманила мой разум
Ты ослепила полностью мой мозг

Я не могу сопротивляться твоим желаниям
На самом деле я и не хочу им сопротивляться
Я желаю чтобы в наших сердцах горели те же огни
Я не могу забыть как она целовала меня

Мой каждый прожитый день принадлежит тебе
И каждый день который только предстоит еще прожить
Я чуствую тебя каждой своей клеткой
И в то что ты чуствуеш то же самое хочу верить.

как то так )



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2024 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации