Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2013-04-05
Раздел: без раздела

Херберт Збигнёв Превращения Тита Ливия



Как понимали Ливия дед мой и мой прадед
ведь конечно ж читали его на уроках латыни в гимназии
в мало пригодною пору
когда в окнах встают беззаветных каштанов канделябры цветов
а все мысли с прадедом деда мчались запыхавшись к Мизе
которая пела в саду демонстрируя декольте
и голые ноги аж до самых колен
или к Габи из оперы Венской в локонах как херувим
Габи со вздернутым носиком и Моцартом в горле
или ж в конце к добродушной Йосе утешительнице огорченных
без красоты, без таланта и без больших притязаний
а значит читали Ливия в пору – соцветий
в запахе мела скуки и нефти которой мыли полы
под портретом царя
ведь в то время был царь
а империя как любая империя
виделась вечной

Читая историю Города они поддавались обману
что они это Римляне или потомки Римлян
эти дети рабов покоренные сами
без сомнений участвовал в этом их латинист
чином придворный советник
античных достоинств копилка под потёртой тужуркой
прививавший за Ливием вслед им презрение к черни
бунт народа - res tam foeda –у них вызывал отвращенье
но зато все победы виделись им справедливыми
значили просто торжество тех кто лучше сильней
болели они катастрофой у Тразимена
ободрялись преимуществом Сципиона
а смерть Ганнибала вызывала облегчения вздох
как-то дали себя они слишком легко провести
через шанцы мнений побочных
конструкциям сложным управляющими причастиями
весенним ручьям красноречия
синтаксическим западням -
в битву
за не своё
дело


Лишь отец мой и я
мы читали Ливия Ливию наперекор
поэтому эха в нас не будил жест театральный Сцеволы
крик центурий триумфы походы
а были мы склонны болеть за несчастья
Саммитов Галлов или Этрусков
считали мы с ним имена народов племён стертых Римом в песок
погребенных без Ливия похвалы
недостойных даже стиля морщинки
всяких Гирпинов Апулов Узентинов Луканцев
как и жителей Метапонта Тарента и Локра

Мой отец видел ясно и я также знаю
что в какой-нибудь день на далеких границах
без знаков небесных
в Панонии Сараево или же в Трапезунте
в городке над морем холодным
в долине Паншир
вспыхнет локальный пожар

и рухнет империя

Понравилось? Поделитесь с друзьями!


Количество просмотров пользователями:   5


Общее количество просмотров:  708



Другие стихи автора:


Автопортрет на фоне века
Дитя Европы из Милоша
A narrow fellow in the grass Dickinson
Переводы псалмов
Сирос Т. Транстрёмер



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2024 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 3
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации