Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2013-06-07
Раздел: психологические

Рыбак и Гоша

Жил рыбак в глуши таёжной
Рядом с озером лесным;
Укрывал пейзаж надёжно,
Выдавал пахучий дым.

Крупный там карась, отборный,
Будто лапоть серебра,
Бодро плавал беспризорный
Сверху тинного ковра.

Не случайно в сеть и лодку,
Удивленный попадал,
А потом на сковородку,
Где в солёном масле спал.

«Рыба с кашей – пища наша,
Лук зелёный, чёрный хлеб!» -
Говорил ловец без ража,
Сердцем и умом не слеп.

Угощая в доме бедном,
Приговаривал впопад:
«Та же щука, да под хреном,
Чем богат я, тем и рад!»

Лес кругом стоял хороший,
Зверем занят ареал.
Навещал охотник Гоша,
Он ему напоминал:

– «Лося, паря, не профукай,
Скоро осень, как-никак…»
– «Да, старик, карась – ни щука,
И охотник – ни рыбак!»

***
В ноябре уже по снегу
Парень с лайкой и ружьём,
По следам лосей в засеку
Шли подветренным путём.

Не почуял бык угрозы.
Молча, крался хитрый пёс,
Через снежные наносы
Перелез и вдруг – понёс!

Лай! В семи шагах сохатый!
Под лопатку целься! Бей!
Выстрел! В сердце!? Бесноватый
Лось лягнул копытом! Ей!

Точно в голову ударил,
Раненый смертельно зверь,
Человека.…Вместе твари
Пали замертво теперь!

Не уходит восвояси
Пёс, то гавкнет, то лизнёт.
Пропадает, тухнет мясо.
Больше суток лайка ждёт.

Обходя тропой мочаги,
Напрямую через марь,
Наконец на зов собаки
Вышел горестный рыбарь.

«Ни медведь, ни вепрь, а на-ка…
Что наделал бык-варнак!
Гибнут все в тайге, однако,
Зверь, охотник и рыбак!»


Примечание: Ареал – область распространения промыслового зверя (здесь).
Раж – сильное возбуждение (здесь).
Засека – место после срубки леса, покрытое пнями и молодыми побегами (здесь).
Пропадает, тухнет мясо – убитого лося необходимо выпотрошить в первые три часа, иначе мясо становится «с душком», и непригодно в пищу.
Мочага – озерцо (здесь).
Марь – болотистое пространство в тайге, поросшее кустарником (здесь).

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

1


Количество просмотров пользователями:   11


Общее количество просмотров:  1261



Другие стихи автора:


Не расставайтесь (перевод с татарского языка)
На 430-летие села Таборы
Декабрьская песенка
Сержант
*******


Отзывы к стихотворению:  3

Отзыв добавил(а): Мельников  Сергей
Дата: 2013-06-07 18:46:20

Отлично... сделано! Интересно и поучительно!

Отзыв добавил(а): Конева  Нина
Дата: 2013-06-07 20:46:41

Прекрасный познавательный, интересный стих! во!

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2019-12-01 12:59:40

Согласен с отзывами выше! во!



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2025 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации