(ироническая зарисовка)
Под окном графини Лиццер
(В час полночный – селяви)
Один бедный очень рыцарь
Признавался ей в любви:
“Милый ангел, одиноко,
Мне здесь холодно в саду!
Только выйди, выйди только!
Сердце стонет, как в бреду!
Погляди, как звёзды блещут,
Прорезая мрак ночной.
Хочешь, я зажгу все свечи
Для тебя лишь, друг родной!
Для тебя и честь, и шпагу
Поднесу к твоим ногам!
На костёр или на плаху!
За тебя всё – жизнь отдам!
Лишь люби меня ты страстно,
Поцелуями пленяй
Мои губы сладострастно.
Буду твой я, так и знай!”
“Рыцарь, право, что вы, что вы!
Уж не стоит даме лгать.
Сердце девушки не слово,
Что его за грош отдать.
Я – знатна. Вы – рыцарь бедный:
Честь, клинок – и список весь.
Я – чиста, пороков – нету.
Так зачем другая честь?!
Вы, мой друг не обессудьте.
Мне иное счастье надо.
Поосознаннее будьте –
Не такой я жду награды.
Я б желала, милый…” ”Но!
Я люблю Вас, mon ami!”
”Ах, любовь!.. Смешно, смешно,
Мой любезнейший Луи!
Ведь и я любила тоже.
Человек был – ву а-ля!
Деньги, слава, замок… Боже!
Где ты, милый де Бреля́?
Где ж ты бродишь, дорогой?
По аллеям ль в час вечерний?
Иль давно ты неживой –
Улетел в мир сна и лени?..
Да уж, мой Луи прелестный,
Я любила в те года
Деньги, славу, мир чудесный…
Я сияла, как звезда!
Но однажды ночкой лунной
В мой покой заходит граф:
«Ох, любимая, мне дурно –
Я остался на бобах!»
Я недолго горевала –
Чуть поплакалась – и вновь
Вещи все свои собрала
И… Такая вот любовь!
А ещё, послушай, как-то…”
Тут уж рыцарь мой не стал
Слушать бредни и украдкой
От графини убежал.
Долго плакала мамзель:
“Погодите, ma tendresse!*”
Но мой рыцарь, как газель,
Прочь по саду la Comtesse.**
Так вот, судари мои,
Жизнь спесива, но умна:
Нам – любовь и честь сполна.
Им – всё деньги. Селяви!
ma tendresse - моя нежность
la Comtesse - графиня
|