Голосование происходит в отзывах на данной странице. Читатели должны расставить работы в порядке убывания – от лучшей к худшей, предпочтительнее под номерами. Лучший автор получит 3 зачетных балла, аутсайдер дуэли – 0.
Голосование в своей дуэли не учитывается.
В интересах честной борьбы не рекомендуем никак обнаруживать связи между автором и псевдонимом – это касается всех пользователей, в т.ч. голосующих.
Подробнее о регламенте турнира - адр#ti-poet/stih.php?b=289546.
Голоса принимаются до 28 декабря включительно.
В МАТЧЕ СРАЗУ ДВА АВТОРА ПРЕТЕНДУЮТ НА ОБЩУЮ ПОБЕДУ!!! Поэтому прошу всех отнестись предельно ответственно к своему выбору.
Карл Льюис - Уле-Эйнар Бьёрндален - Бьорн Дэли - Биргит Фишер
Тема: «Двоичный код»
Карл Льюис
"1 - 0”
Сквозь дождь ты шагала, сквозь призмы Шагала...
А город тебя пьёт и пьёт...
И ты умирала под вопли марала,
И только лишь вороньё...
Пыталась сказать тебе о сокровенном,
Но ты, выходя из окна,
Уже выбирала оттенок домена...
Но эта цена - солона...
Но эта цена - остаётся снаружи,
И лишь полупьяный «Герольд»,
Сквозь стужу старается выйти наружу...
На солнце блестит станиоль...
"Да - Нет"... Выбирая, в полшаге от рая,
В полшаге от вечной мечты...
Ты не замечаешь обрывистость края...
И пластиковые цветы
Окрашивают выбор твой, персональный...
Но вечные облака
Стремятся на запад... Стремятся... Едва ли
Дорога на вечность легка...
Биргит Фишер
Бежит вперед дорога по прямой,
Сереет лента ряби на сетчатке,
Морозный день касается зимой,
Сжимают руль простывшие перчатки.
Я еду, будто где-то впереди
Живет ответ на все мои вопросы.
Но он уже пришел ко мне в пути,
Когда затихли мысли, боль и слёзы.
Любовь - двоична, как машинный код -
В ней только два возможны положенья:
Мы любим, или нет, наоборот.
А остальное - просто увлеченье.
И если я задумалась над тем,
Хочу ли я уйти, хоть на мгновенье,
То значит - нет, ведь если да, совсем
Не думаешь, идёшь без размышленья...
И я останусь с мужем, извини.
У нас с ним дети, дом с забором белым.
А ты, пожалуй, больше не звони,
Так будет проще и душе, и телу.
Бьорн Дэли
Сонет двуличному коду
Как жребий наш от "да"и"нет" зависел,
Как ночь и день, как слёзы или смех,
Дугою-радугою звёздных коромысел
Растаял в дымке призрачный успех.
Двоичный код - простой системы чисел,
Где только двое все вершат за всех,
Где рухнет всё, когда один вдруг "вышел".
Неотвратимость грузом от помех.
Прости, постой, ещё вернуть всё можно.
Прошу, пойми, что истинно, что ложно,
Пока не стали пылью от комет.
От узелков забытых ныне инков
До электронных диких лабиринтов
Решают судьбы двое : ДА и НЕТ.
Уле-Эйнар Бьёрндален
Нам уже не поможет "SOS".
То, что в трюме воды по пояс,
Что осколок попал в насос...
Мне известно. Но наша повесть
Не дописана! Ты, радист,
Соберись, отоспимся позже -
У медуз, а сейчас садись
И стучи до бессильной дрожи
Наш последний привет туда,
Где томится родная суша.
Где прожорливая вода
День и ночь отпускает души
Обнаженные к матерям,
К сыновьям, дочерям и женам,
Голосящим у панорам
Горизонтов солено-жженых.
Передай, что мы не ушли
Навсегда в никуда, мы рядом -
В теплых комьях родной земли,
В скрипе петель... Что не награды
Нас вели (Ордена - пустяк,
Бесполезные побрякушки).
Смех детей - только этот "знак"
Оправдает торпеды, пушки...
Да и нас, отдававших жизнь,
За бессмертные честь и дело
И за право родных сложить
Из гранита немую стелу.
Не сдавайся, радист, стучи,
Отправляй наших судеб точки
И тире в темноту пучин
Голубями посмертной почты.
|
|