Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тэгов

стихи  cnb[b  стих  cnb[  stihi  стихи поэтов  cnb[b gj'njd  сайт поэтов  cfqn gj'njd  сайт молодых поэтов  стихи молодых поэтов  поэты современники  поэты  gj'ns  поэт  poet  поэты современности  сайт стихов  сайт поэзии  cfqn cnb[jd  сайты стихов  cfqns cnb[jd  ты поэт сайт  ns gj'n  ты поэт  ns gj'n  тыпоэт  nsgj'n  ты - поэт  ns - gj'n  я поэт  z gj'n  япоэт  zgj'n  я - поэт  z - gj'n  опубликовать стихи  опубликовать стихи в интернете  где можно опубликовать свои стихи  где опубликовать свои стихи  jge,kbrjdfnm cnb[b  разместить стихи  разместить стихи в интернете  выложить стихи собственного сочинения  куда выложить свои стихи  стихи онлайн  стихи онлайн бесплатно  учимся писать стихи  стихать  новые стихи  неизвестные стихи  yjdst cnb[b  стихи про  cnb[b ghj  стихи про друзей  красивые стихи  стихи на день рождения  стихи с рождением  стихи с днем рождения  стихи ко дню рождения  стихи ко дню учителя  стихи учителю  . . .


Публикация: 2021-02-09
Раздел: любовные

Мой чудо - свет


перевод с немецкого стихотворения "На Луне" (автор Людвиг Кристоф Генрих Гёльти)

Там, где сквозь зелень бука свет,
Луна серебряный прольёт,
Калейдоскоп мечты моей
Волшебный образ создаёт
Любимой девушки моей.
Где близки были, на места,
Свой чудо-свет, Луна, пролей:
Быть в ссоре с милой я устал!

Плесни, прошу я, света круг:
Вон там была её постель...
Я городскую суету
Потом сменил на пыл страстей.
Венками самых нежных роз
Я искупил бы твой упрёк!
Хочу, чтоб ветерок донёс
Что слышит лишь ручья поток.

***************************
А после можешь чудо-свет
Забрать, Луна, опять с собой.
Дождливым облакам не верь:
То плачет сирота-любовь.


© Copyright: Анатолий Колотушкин, 2021
Свидетельство о публикации №121020908911

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

3


Количество просмотров пользователями:   7


Общее количество просмотров:  358



Другие стихи автора:


Два разных мира
Девочка " нулевых "
Даме сердца
Прощание с любимой
Защитницам Отечества


Отзывы к стихотворению:  6

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2021-02-10 09:29:51

Калейдоскоп мечты моей
Волшебный образ создаёт!
во!

Отзыв добавил(а): Колотушкин  Анатолий
Дата: 2021-02-15 23:30:06

Благодарю, Василий.

Отзыв добавил(а): Пылаева  Ольга
Дата: 2021-02-10 10:23:18

Красивое грустное стихотворение, надежда есть.
Понравилось

Отзыв добавил(а): Колотушкин  Анатолий
Дата: 2021-02-15 23:33:26

Оля, это перевод. Насколько точный не знаю (некоторые знатоки хотят даже, чтобы я это назвал вольным переводом)

Отзыв добавил(а): Лаптенок  Игорь
Дата: 2021-02-10 11:59:16

Замечательно Анатолий!!! Очень понравилось!!! во! во! во!

Отзыв добавил(а): Колотушкин  Анатолий
Дата: 2021-02-15 23:41:43

Спасибо, Игорь. P.s. Скажу честно: кроме русского, других языков почти не знаю, чтобы уловить смысл использую
различные варианты компьютерного перевода и из словесной мешанины делаю приемлемую для чтения вещь.



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2022 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения можете направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 7
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации