|
Облако тегов
|
|
|
|
|
|
|
Про короля (Перевод) | |
| |
***
Es war ein alter König,
Sein Herz war schwer, sein Haupt war grau;
Der arme alte König,
Er nahm eine junge Frau.
Es war ein schöner Page,
Blond war sein Haupt, leicht war sein Sinn;
Er trug die seidne Schleppe
Der jungen Königin.
Kennst du das alte Liedchen?
Es klingt so süß, es klingt so trüb!
Sie mußten beyde sterben,
Sie hatten sich viel zu lieb.
***
Однажды был на свете,
Король седовласый и мертвый душой.
Он с девой жил во цвете,
С женою молодой.
Но в замке паж жил смелый,
Что был красив, преисполнен сил
За юной королевой
Атласный шлейф носил.
Так сладко и печально,
Знакомая песня поется вновь.
Такая изначально
Не выживет любовь.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Понравилось? Поделитесь с друзьями!
|
|
Количество просмотров пользователями: 9 Общее количество просмотров: 1919
К Арантиру
Сказ о храброй Совени и злобном демоне.
***
.....
Надежда
|