Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2013-03-26
Раздел: тексты песен

Ночь была с ливнями

Ночь была с ливнями,
А я с рюкзаком
Шёл дорогой длинною
Много вёрст пешком.

Шёл и всё надеялся,
Что найду приют,
Но кругом ни деревца,
Что поделать тут.

Нет со мной палаточки,
Даже плёнки нет,
Скрозь примокли тапочки,
Куртка и жилет,

Что ж теперь мне бедному
Что ли помирать,
Как охото хлеба мне,
А потом в кровать.

Страшно ночкой тёмною,
Не видать ни зги,
Всех святых припомню я
Боже помоги.

Я у Бога попросил
Лёгкие пути
И Господь добавил сил
До утра итти.


La notte era con docce
Sono con uno zaino
A piedi lungo cammino
Molti chilometri a piedi.
A piedi e continuava a sperare
Troverò un rifugio,
Ma non tutto intorno a un albero,
Che cosa da fare.
Non con me palatochki,
Anche il film non
Skroz primokli pantofole
La giacca e gilet,
Bene, ora sono povero
Qualcosa di morire,
Il pane come la caccia a me
E poi a letto.
Spaventosa notte oscura,
Non trovi sia il DIG,
Mi ricordo tutti i santi
Dio aiuti.
Ho chiesto a Dio
Un modo facile
E il Signore aggiungeva forza

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

1


Количество просмотров пользователями:   14


Общее количество просмотров:  1144



Другие стихи автора:


За рекой,за лесом
По диким степям Забайкалья
Что стоишь,качаясь,тонкая рябина
Раскинулось море широко,
Ой,цветёт калина


Отзывы к стихотворению:  8

Отзыв добавил(а): Пономарёв  Алексей
Дата: 2013-03-26 15:20:27

Переделкой старых песен занялись, Александр? Причём, в юморной манере? во! да смеющийся

Отзыв добавил(а): Чубиков  Александр
Дата: 2013-03-26 15:28:14

улыбается подмигивающий да смеющийся

Отзыв добавил(а): Пономарёв  Алексей
Дата: 2013-03-26 16:29:36

Скоро Вам испанцы отзыв начирикают! во!

Отзыв добавил(а): Оленийчук   Екатерина
Дата: 2013-03-26 15:47:00

Романтик с рюкзаком,и без зонтика.....бывает... роза

Отзыв добавил(а): Мельников  Сергей
Дата: 2013-03-26 15:55:09

улыбается во! показывающий язык

Отзыв добавил(а): Чубиков  Александр
Дата: 2013-03-26 18:04:41

улыбается радостно смеющийся подмигивающий да смеющийся

Я в Риме сейчас 9ый месяц,поэтому перевожу на итальянский, чтобы легче выучить на паралельных текстах.
Io sono a Roma, ora il nono mese, quindi traduco in italiano, per rendere più facile per imparare a testi paralleli.

Отзыв добавил(а): Михин  Николай
Дата: 2013-03-26 18:40:43

Отличный стих и с юмором! Николай Михин

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2022-10-16 09:03:07

Шёл дорогой длинною
Много вёрст пешком!



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2025 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 1
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации