Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2014-07-12
Раздел: любовные

МАРГАРИТА И ЕЁ ПОЭТ (совместно с Юлией Щербатюк)









С благодарностью И.В. Гёте и М. А. Булгакову

По мотивам, но в свободном полёте фантазий.


I. Любовь.

Век, который тянется мгновенье,
Мефистофель ждёт тех самых слов,
Но на перекрёстке света с тенью
Неподвижно замерла любовь.

В тягостном склонилась ожиданье,
Сникла пред тревогою большой:
Не её ль отправят на закланье
Плоти, развенчавшейся с душой?

Близится развязка, но как прежде,
Мысль одна - покой двоим спасти...
Чтоб они, доверившись надежде,
Двинулись по верному пути.

Что сулил, и радость, и блаженство.
Отгоняя горести и тьму...
Но Её простого совершенства
Видно недостаточно Ему.

И в лучах тускнеющих заката
Сердцем навсегда проигран спор -
Вот она - ухмылка супостата
Ну и ей суровый приговор.

Опустила плечи обречённо,
И ступила молча на помост...
Вздрогнул Он, виденьем удручённый
Гаснущих на небосклоне звёзд.

II. Он

Перед ним весь мир, ему не к спеху.
Жизни бесконечный карнавал.
В молодости, славе и утехах...
Разве он не этого желал?

Но всё чаще празднует унынье.
Мимолётной тенью на челе.
И налёт пресыщенности ныне
Тащится за ним навеселе.

И уже не радуют прелестниц
Ни объятья пылкие, ни стан.
Мир балов, интриг, роскошных лестниц
Надоел. Он, кажется, устал.

Что-то пишет. Так небрежно. Впрочем
Нет, не вдохновением томим...
Как-то враз иссякло что-то в строчках.
От огня остался только дым.

Он давно забыл, что значат чувства.
Разучился навсегда летать.
И считает -эти все безумства -
Так, ненужных сантиментов кладь.

Но всё чаще сон один тревожит:
Лик прекрасный, стройный силуэт.
Всё размытей, призрачней и строже.
Удержать бы, да растаял след.

III. Она

Ей весь мир - лишь в нём сосредоточен.
Вечностью в мгновенье заточён.
И огнём пылающие ночи
Отзвуками сладостных канцон.

Только всё исчезло... Но куда же?
Нет ответа. Стынет тишина.
И стоит одна всю ночь на страже
Возле растворённого окна

Полуобгоревшие страницы
Тех стихов, что ей он посылал,
То слезой сползают на ресницы,
То маячат в глубине зеркал,

То летят в пространство грустным эхом,
Чтобы с душ забвенья смыть следы...
А года отсчитывают вехи...
Сердцу вторя: "Милый, где же ты?"

Маргарита, твой ли милый локон
Месяц невзначай посеребрил?
Не тебе ль он светит одиноко?
Чей там слышен тихий шелест крыл?

Чьи там за окном мелькают тени?
Факел неожиданно погас.
Цепь любви рассыпалась на звенья,
Словно наступил прощанья час.


IV. Эпилог

Только было ангелам угодно:
Чтобы встретил через много лет
Молодой, красивый и свободный,
Но любви не знающий поэт

Ту, из прошлой жизни, дорогую,
Чьим объятьям предпочёл успех.
И помчались телом токи - струи,
Вмиг разрушив отреченья грех.

Ангелы смогли распорядиться
(Ну куда же светлым без чудес?),
Чтоб любовь сумела возродиться
И достать до самых до небес.


Кроткая, прекрасная, святая...
Сумрак лет пронзил слепящий свет.
И застыли на пороге Рая
Маргарита и её Поэт.


4, 7,8, 9, 12 июля 2014 г.

Понравилось? Поделитесь с друзьями!

6    5


Количество просмотров пользователями:   29


Общее количество просмотров:  1348



Другие стихи автора:


МАРГАРИТА И ЕЁ ПОЭТ (совместно с Юлией Щербатюк)
ПОПЫТКА ХОККУ
ФЕРДИПЮКС
РАЗМЫШЛИЗМ (очередной)
ВЕТЕРОК (совместно с Юлей Щербатюк)


Отзывы к стихотворению:  25

Отзыв добавил(а): Филиппов   Константин
Дата: 2014-07-12 22:41:02

ЗдОрово получилось!Молодцы Александр и Юлия! во!

Отзыв добавил(а): Аль  Фернис
Дата: 2014-07-12 22:45:08

Сразу про тираж можно предупредить?

Отзыв добавил(а): Кравец  Евгений
Дата: 2014-07-12 23:07:47

адр#ti-poet/stih.php?b=280022

ещё будете переиздавать?

Отзыв добавил(а): Щербатюк  Юлия
Дата: 2014-07-12 23:22:17

А что надо? грустный

Отзыв добавил(а): Аль  Фернис
Дата: 2014-07-13 00:13:27

Юль, даже если и лента плохая, так это не исправить же? улыбается

Отзыв добавил(а): Щербатюк  Юлия
Дата: 2014-07-13 09:56:20

Ну, здравствуй, Аль! А ты уверен, что что - то нужно исправлять? улыбается

Отзыв добавил(а): Кравец  Евгений
Дата: 2014-07-13 10:10:38

Юлия: не уверен, что и во второй раз надо было

Отзыв добавил(а): Кравец  Евгений
Дата: 2014-07-13 12:07:02

...переиздавать

Отзыв добавил(а): Щербатюк  Юлия
Дата: 2014-07-13 14:02:31

Евгений! А Вы что не в курсе, что у многих соавторов это обычная практика? Сначала публикует у себя стихотворение - один поэт, потом у себя его же другой. Таких прецедентов у нас на сайте предостаточно.
И, почему-то ранее у Вас таких наивных вопросов не возникало... Странно, однако. грустный

Отзыв добавил(а): Богатырева  Людмила
Дата: 2014-07-13 10:00:57

То ли зависть, то ли месть за успех в некоторых отзывах... а стихо - состоялось! во!

Отзыв добавил(а): Кравец  Евгений
Дата: 2014-07-13 12:10:17

Людмила, мой вопрос (редактора этого сайта, на минуточку) звучал так: "Зачем повторно выкладывать шедевр, который разместили 5 дней назад?"

Что это - зависть или месть?

Отзыв добавил(а): Кравец  Евгений
Дата: 2014-07-13 12:11:31

уточнил мою должность: я не редактор, а участник совета сайта.

Отзыв добавил(а): Кучерук  Александр
Дата: 2014-07-13 14:34:37

А что, господин советник, заняться больше нечем? Хорошую поэзию долой, дебильной открытый путь! Так что ли? И цельный совет для этого создали, МО - ЛОД - ЦЫ!!! Даёшь!!!

Отзыв добавил(а): Павловский  Анатолий
Дата: 2014-07-13 18:21:07

Согласен с Богатырёвой.
Можно только позавидовать (желательно по-светлому), что родилось серьёзное и живое, трепетное и высокохудожественное совместное произведение, кое можно и нужно выставлять на сайте сколь угодно раз и тем самым возвышать этот литературный сайт до уровня "Ты-поэт!"

Отзыв добавил(а): Ласкин  Сергей
Дата: 2014-07-15 21:51:55

МАРГАРИТА И ЕЁ ПОЭТ - название завлекает. Но если осмыслено прочитать сие гениальное творение, то складывается впечатление, что авторы знают произведения Гете и Булгакова понаслышке. Видно, давно читали. Нет глубины мысли гениев Гете и Булгакова. Скорее всего "большими знатоками" (как выразился А. Павловский) зарубежной литературы не понят смысл двух величайших произведений. Кроме Мефистофеля. карнавала, Маргариты и ее поэта (вообще-то Мастер - Писатель) сплошная отсебятина ... смеющийся

Отзыв добавил(а): Кучерук  Александр
Дата: 2014-07-16 07:13:02

Любое стихотворное произведение (исключая откровенный пересказ или столь же откровенный плагиат) отсебятина. Стих написан нами от себя, а не от г-на Ласкин, что, наверное, и вызвало его возмущение.
А если вы такой знаток Гёте и Булгакова, то должны знать, что Михаил Афанасьевич не только дал героине то же имя, а ещё вспомнил такую строку из "Фауста": "Раступитесь, юнкер ВОЛАНД идёт!"
Так что, как говорил один из персонажей бессмертного романа: "Поздравляю вас соврамши!"

Отзыв добавил(а): Щербатюк  Юлия
Дата: 2014-07-15 22:51:05

Господин Ласкин! Во-первых мы не ставили своей целью "пересказывать" великие произведения Гёте и Булгакова, котырые знаем достаточно хорошо, да это и не было нам нужно. Мы создавали свою историю, но отталкиваясь от некоторых персонажей и деталей произведений вышеупомянутых авторов, не более того. И в предисловии честно предупредили читателей. Никто не виноват в том, что вы оказались так невнимательны... И сели со своим отзывом в огромную лужу. С чем Вас и поздравляю! роза

Отзыв добавил(а): Ласкин  Сергей
Дата: 2014-07-16 07:40:43

Весьма убогий полет фантазии, если у вас под впечатлением от произведений Гете и Булгакова, рождаются строки, говорящие о примитивных чувствах неудовлетворенности в жизни, смачно смазанные предлогами и, не, ни, ну.
плачущий

Отзыв добавил(а): Кучерук  Александр
Дата: 2014-07-16 08:52:51

И это пишет человек, который не в ладах с падежами, а кругозор ограничен тремя книгами: Букварём, другой и синей. радостно смеющийся

Отзыв добавил(а): Щербатюк  Юлия
Дата: 2014-07-16 08:58:05

Господин Ласкин! Как там в луже то сидится? Удобно? Мозг Homo ereсtus(а) не жмёт? Есть как раз время пересмотреть и переосмыслить свои "нетленки"! смущённый

Отзыв добавил(а): Ласкин  Сергей
Дата: 2014-07-16 14:30:08

А это о падежах

Неподвижно замерла любовь....

В тягостном склонилась ожиданье,... смеющийся

Отзыв добавил(а): Кучерук  Александр
Дата: 2014-07-16 15:03:50

Исправим: неподвижно замерло любовь

В тягостном склонился ожиданья смущённый

Отзыв добавил(а): Ласкин  Сергей
Дата: 2014-07-16 21:10:28

С благодарностью И.В. Гёте и М. А. Булгакову
смеющийся

Отзыв добавил(а): Кучерук  Александр
Дата: 2014-07-16 21:39:17

Закусывать надо! дурак

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2021-02-07 17:31:25

Молодой, красивый и свободный,
Но любви не знающий поэт!



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2025 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации