Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.



Облако тегов


Публикация: 2017-05-25
Раздел: философские

Зелье

Базар в восточном городе богатом —
Привычно оглушительно шумел,
Окутавшись дразнящим ароматом
Который в дымном воздухе висел.
Кричали все — торговцы, зазывалы,
Тянули покупателей к себе,
Купцы, торгуясь с ними, призывали,
Не жадничать, а спорить о цене.
Верблюд ревел, везя в толпе поклажу,
Кузнец динар вернул в кошель пустой,
Бродячий дервиш* чистил в горне сажу,
Измазавшись древесною золой.
Мудрец увидел — уличный торговец,
Заморским дымным зельем торговал,
Хвалил товар коварный нечестивец,
Вдохнуть всем дым табачный предлагал.
Оставив печь, дрожа от беспокойства,
Он, поклонившись, стал всем говорить:
«Полезных три у табака есть свойства —
Но нужно лишь всегда его курить!
Курильщика собака не укусит,
А ночью вор не заберётся в дом,
Стареть не будет, никогда не спросит
Его внучёк о чём - то там своём».
Торговец так обрадовался сильно,
Что дервиша мудрейшим называл,
Подушку предложил, хвалил красиво
И руки со слезами целовал.
Один дехканин,* попросил факира*,
Всем рассказать и объяснить ответ:
Какая в нём таинственная сила,
И молодости вечной, в чём секрет?
Мудрец ответил: «Табачок кто курит,
Тот ходит с тростью, ноги ведь болят,
Людей собака с палкою не любит,
Нередко те расправу ей творят.
Курящие все кашляют надрывно,
Какой же вор полезет ночью дом,
Перхают где от дыма непрерывно,
Не спят, лишь дремлют по ночам с трудом?
Стареть не успевают — умирают,
На внуков "смотрят" только из могил…».
«Глупцы табак пусть этот покупают, —
Сказал прохожий, — свет кому не мил».
Покинули торговца все дехкане,
Послушав эти мудрые слова.
А кто захочет жить всю жизнь в дурмане —
Того раздавят яда жернова.


25 мая 2017 года

*Дервиш (перс. درویش‎ — derviš — бедняк, нищий) нищенствующий мусульманский монах.
* Факи́р (араб. فقیر‎ — бедняк) мусульманский или индуистский бродячий монах, давший обет нищенства.
* Дехка́не (перс. dehqān دهقان‎, тадж. деҳқон, узб. dehqon, деҳқон — «землевладелец») — обозначение среднеазиатских крестьян.


Понравилось? Поделитесь с друзьями!

1


Количество просмотров пользователями:   6


Общее количество просмотров:  491



Другие стихи автора:


Беглец
Гиперборея
Звучат аккорды пленительного вальса
Весенняя капель
Внучка


Отзывы к стихотворению:  1

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2017-05-26 13:08:00

Актуальный и оригинальный стих о вреде курения!
во!



Добавить отзыв:

(если необходим комментарий к отзыву - поставьте галочку перед ним)

Вы ввели: 0

отзыв автора стихотворения не лимитируется по нижней границе

улыбается   радостно смеющийся   грустный   подмигивающий   сердитый   сбитый с толку   плачущий   поцелуй   ангел   влюблен   роза   удивлённый
бее   дурак   во!   смущённый   стоп   да   устал   смеющийся   показывающий язык   не хулиганить

Посчитайте и введите ответ:






Сopyright © 2008-2024 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 1
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации