Оказавшись в Лилипутии
он почувствовал себя восьмым чудом света.
Вокруг люди живущие в перевёрнутом бинокле
горы после пятидневной небритости
низенькое экономичное небо
с лётчиками
верхом на часовых механизмах.
Лилипуты прислоняли к Гулливеру гнущиеся лестницы
шастали в его карманах воришками разной чепухи
заглядывали в морские дыры от ушей
приставали к египетскому сфинксу носа.
Скоро Гулливер совсем перестал двигаться
чтобы не нарушить баланс сил в Природе.
Замерев в неудобной позе он занял
свою персональную экологическую нишу
на вершине пищевой пирамиды Хеопса.
Теневая сторона его лица обросла тайгою
в которую падали огнеопасные тунгусские метеориты
на другой солнечной - лилипуты выращивали репу
похожую на обыкновенное раздражение кожи.
Сидя в карманах его английских штанов
лилипуты удили далёкую рыбу
на хлебные крошки оставшиеся после Европы.
Когда поднимался ветер
волосы Гулливера превращались в неспокойное море
в которое можно было выходить
на китобойных судах.
Во время шторма местные жители
собирали перхоть на плечах великана
годную для лёгкой промышленности Лилипутии.
Обладая огромной силой гравитации
голова Гулливера
притягивала тела из дальнего космоса;
они вращались вокруг головы по орбитам
подобно новой молодой галактике.
Иной раз срывая рукой планету
он писал ею словно углём на солнце: спасите спасите спасите.
Но никто не обращал вниманья
на английские солнечные пятна.
Так он стоял
от начала времён надвинув на брови сомбреро
широкополой солнечной системы.
Иногда Гулливер вспоминал старую добрую Англию
в чьих кабаках пили бархатное пиво и трогали женщин
очень удобной мягкой породы.
И тогда не выдержав он кричал
но голос его пропадал в безвоздушном пространстве
не вызывая у лилипутов ничего
кроме недоумения.
|