Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.

Дата публикации: 2017-12-25
Раздел: без раздела

Еврейская мелодия


(перевод Михаил Лермонтов)

Душа моя мрачна. Скорей, певец, скорей!
Вот арфа золотая:
Пускай персты твои, промчавшися по ней,
Пробудят в струнах звуки рая.
И если не навек надежды рок унес,
Они в груди моей проснутся,
И если есть в очах застывших капля слез -
Они растают и прольются.
Пусть будет песнь твоя дика. - Как мой венец,
Мне тягостны веселья звуки!
Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
Иль разорвется грудь от муки.
Страданьями была упитана она,
Томилась долго и безмолвно;
И грозный час настал - теперь она полна,
Как кубок смерти яда полный.

1836

Понравилось? Поделитесь с друзьями!


Смотрели:

пользователи:    4 раз

прочитано:          344 раз


Другие стихи автора:

Неспящих солнце, грустная звезда...
Из дневника в Кефалонии
Эмме
Забыть тебя!
Она идет во всей красе

Отзывы о стихе:  2

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2018-05-07 09:29:04

да во!

Отзыв добавил(а): Полевая  Екатерина
Дата: 2020-09-25 20:35:21

да

Добавить Ваш отзыв:

(если Вы хотите оставить комментарий к отзыву, то поставьте галочку перед ним)
улыбается радостно смеющийся грустный подмигивающий сердитый сбитый с толку плачущий поцелуй ангел влюблен роза удивлённый
бее дурак во! смущённый стоп да устал смеющийся показывающий язык не хулиганить

Введите сумму чисел с картинки



Сopyright © 2008-2023 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 2
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации