Вход для пользователей
   Логин
 [ Регистрация ]
   
   Пароль
  [ Забыли пароль ]
   
   
      
На развитие Ты-Поэт:
руб.

Дата публикации: 2017-12-25
Раздел: без раздела

Она идет во всей красе


(перевод Самуил Маршак)

Она идет во всей красе —
Светла, как ночь её страны.
Вся глубь небес и звёзды все
В её очах заключены.
Как солнце в утренней росе,
Но только мраком смягчены.

Прибавить луч иль тень отнять —
И будет уж совсем не та
Волос агатовая прядь,
Не те глаза, не те уста
И лоб, где помыслов печать
Так безупречна, так чиста.
А этот взгляд, и цвет ланит,
И лёгкий смех, как всплеск морской, —
Всё в ней о мире говорит.
На в душе хранит покой.
И если счастье подарит,
То самой щедрою рукой.

Понравилось? Поделитесь с друзьями!


Смотрели:

пользователи:    3 раз

прочитано:          387 раз


Другие стихи автора:

Не бродить нам вечер целый...
Первый поцелуй любви
В день моей свадьбы
Любовь и смерть
Еврейская мелодия

Отзывы о стихе:  1

Отзыв добавил(а): Матахин  Василий
Дата: 2017-12-26 16:55:27

Действительно во всей красе!

Добавить Ваш отзыв:

(если Вы хотите оставить комментарий к отзыву, то поставьте галочку перед ним)
улыбается радостно смеющийся грустный подмигивающий сердитый сбитый с толку плачущий поцелуй ангел влюблен роза удивлённый
бее дурак во! смущённый стоп да устал смеющийся показывающий язык не хулиганить

Введите сумму чисел с картинки



Сopyright © 2008-2024 Все права защищены Ti-Poet.ru
Права на все материалы, представленные здесь, принадлежат их авторам
Ваши вопросы и предложения просим направлять на admin@ti-poet.ru

Информация для рекламодателей

Пользователи Online: 1
Пополнение баллов
Сообщение Администрации
Письмо Администрации