Вольный перевод с французского
Бульваром как-то проходил,
идёт красотка впереди.
Ласкает взгляд
прекрасный зад.
Но обгоняю... Бог ты мой!
Вид крокодила предо мной.
Пускаюсь тут же наутёк
я со всех ног.
припев:
Вот так всегда, в который раз
то, что сперва ласкало глаз,
внушает ужас, да такой,
хоть волком вой.
Весьма самим собою горд
я шёл по place de la Concorde,
и тут она,
да так стройна.
Но тут амбал к ней подошёл,
вмиг стало мне нехорошо,
и мой Луксорский обелиск
тотчас повис.
припев.
Париж покинул и в Марсель
сбежал за тридевять земель,
чтоб там опять
кого-то снять.
Но мне опять не повезло;
таких встречаю, как назло,
что могут лишь в кошмаром мне
присниться мне.
припев.
Короче, как тут ни крути,
но мне подруги не найти.
Что за напасть,
чтоб мне пропасть?
Ну, что ж, придётся, как ни жаль,
снимать на площади Пигаль,
дабы потешить плоть и дух,
мне потаскух.
припев.
|