Что ж, друзья, первая рубка, на мой взгляд, прошла небезуспешно.
Обитатели сайта начинают высказывать своё мнение. Конечно, жаль, что немногие решились прочитать в качестве авторизованных пользователей…
Огромное спасибо всем, кто написал отзывы к топору! Надеюсь впредь на вашу активность.
Одновременно приходится констатировать факт, что никто не заступился за рассмотренное произведение. А сам автор, уверяющий, будто знает, что такое поэзия, в своих оправданиях обнаружил обратное.
Ок, продолжим.
Сегодня топор срубит под корень «Пион» Андрея Евдокимычева (ti-poet/stihb-391667).
Поэзия на сайте всё же есть, чему доказательством этот стих.
Потенциал автора чувствуется. Выдержанный размер, вполне добротные, хоть и не слишком оригинальные, рифмы. Особенно хотелось бы отметить судеб – разбудит. Образность в наличии. Жемчужинка стиха, на мой взгляд, – лето цвета увядающей мечты, очень хорошо.
Стих выгодно выделяется среди своих соседей, поэтому и подход к его анализу несколько иной, чем в предыдущем разборе. И, вероятно, поэтому я надеюсь, может быть, безосновательно, что автор всё поймёт правильно, даже если с чем-то не согласится.
На закате следуя за солнцем,
Спальных комнат приглушая свет,
Вольный ветер в занавесы бьётся,
Женский потревожив силуэт.
Картинка, в принципе, складывается: мы смотрим на окно извне, может быть, даже глазами ветра, и видим женский силуэт. Вот опять окно, где опять не спят (с) – в данном случае что-то беспокоит женщину. Здесь не всё в порядке с грамматикой. Из трех деепричастных оборотов последний не согласуется с глаголом, добавочное действие к которому обозначает: бьётся – настоящее время, несовершенный вид; потревожив – свершившееся действие. Хорошо бы заменить на деепричастие несовершенного вида, как предыдущие «следуя» и «приглушая» (например, обнимая, привечая, беспокоя…). Кроме того, однокоренное «растревожит» будет дальше в тексте. Да, друзья мои, в небольшом стихотворении употреблять одинаковые или однокоренные слова – не комильфо, и это не частное мнение. Ну, за исключением, конечно, случаев, когда это делается специально и является литературным приемом (рефрен, анафора, лексический повтор и т.д.). Не совсем понятно, почему ветер приглушает свет комнат, ну да ладно. Вольный ветер – очень уж избито. И ничего эпитет «вольный» тут не несет, необязательный какой-то. Поискать бы (юный, дерзкий…). И женский силуэт можно было бы не разбивать - незачем.
Чтобы было понятнее, в качестве примера:
На закате следуя за солнцем,
Спальных комнат приглушая свет,
Юный ветер в занавесы бьётся,
Обнимая женский силуэт.
Далее.
Руки сдвинут покрывало судеб,
Небо вспыхнет звёздным порошком,
Свежий воздух бабочек разбудит,
Раззадорит кожу холодком.
Я не знаю, верно ли поняла, что первой строкой автор хотел сказать, что вопреки убеждениям фаталистов о предначертанности, всё в руках человека. Но «руки сдвинут покрывало» звучит некрасиво. Во-первых, сдвинуть (предполагается что-то тяжелое) по отношению к покрывалу, по-моему, не очень подходит. Ну и, во-вторых, руки сами по себе – тоже как-то неуместно. Я бы предложила подобрать страдательный глагол к покрывалу судеб в зависимости от смысла, который необходимо вложить. Про небо хорошо. Неясно, почему свежий воздух, а не загорающиеся окна, например, разбудит бабочек (видимо, мотыльков). Опять же, свежий воздух – штамп с бородой ) И странно звучит «раззадорит» применительно к коже. Обласкает кожу холодком?
Грудь вдохнёт засушливое лето,
Цвета увядающей мечты,
Где хранилось к сердцу два билета
Разных направлений - Я и Ты.
Автор прям любит отдельные части тела ))) Руки, грудь… Зачем? Смысл? Я бы поискала глагол к засушливому лету и довела до ума тему с билетами (ведь они в разные направления, почему тогда «к сердцу»?). Кроме того, «где» - в данной конструкции непонятно к чему относится: к лету или к мечте.
Для примера:
Мается засушливое лето
Цвета увядающей мечты,
В кулаке сжимая два билета
Разных направлений - Я и Ты.
Ну, и финальный катрен.
Этой ночью растревожит сердце
Под окном оставленный пион.
В дом пусти, позволь ему согреться.
Утром ты поймёшь, что я - не сон.
С пионом пришлось подумать ) Сначала я решила, что это, собственно, ЛГ. Почему оставленный? Это срезанный пион? Может, при такой трактовке пусть бы это был цветущий куст пиона, олицетворяющий ЛГ? Тогда – не оставленный, а тоскующий, трепещущий…Потом у меня появилась другая версия: это пион, который ЛГ принес возлюбленной, но не решился подарить? Тогда понятно, почему оставленный. Но как-то пионы по одному не дарят )))
Резюме: стих интересен, образен, в нём есть внутренняя логика, хороший финал. При желании можно доработать с учётом вышесказанного.
|
|